Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "get mad at sb. sth."

"get mad at sb. sth." Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o sb., sh, Sth czy SB?
overawe
transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
gawk
[gɔːk]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

gawk
[gɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
censorious
[senˈsɔːriəs]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

Przykłady
  • herankommen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    get at rare | seltenselten (reach, arrive at)
    erreichen
    get at rare | seltenselten (reach, arrive at)
    get at rare | seltenselten (reach, arrive at)
  • habhaft werden (genitive (case) | Genitivgen)
    get at rare | seltenselten (get hold of)
    get at rare | seltenselten (get hold of)
  • bestechen
    get at bribe familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get at bribe familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (mit unerlaubten Mitteln) beeinflussen
    get at influence unfairly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get at influence unfairly familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • aufs Korn nehmen
    get at attack, hit out at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    angreifen, herumhacken auf (dative (case) | Dativdat)
    get at attack, hit out at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    especially | besondersbesonders veräppeln
    get at attack, hit out at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    get at attack, hit out at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Przykłady
Made
[ˈmaːdə]Femininum | feminine f <Made; Maden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • maggot
    Made Zoologie | zoologyZOOL
    Made Zoologie | zoologyZOOL
Przykłady
  • von Maden lebend
    von Maden lebend
  • wie die Made im Speck leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to live in the lap of luxury
    wie die Made im Speck leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
dismissive
[disˈmisiv]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to bedismissive of sb/sth
    j-n/etwas abtun
    to bedismissive of sb/sth
jump on
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • einsteigen (object | Objektobj, inwith accusative | mit Akkusativ +akk) in Fahrzeug
    jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl
    jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl
Przykłady
wish on
, wish upontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb +obj> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
brown off
transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    j-n/etw satthaben
    to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg